תנך מנוקד. תנך מנוקד

כך, למשל, התרגום ללשונות הדבורות בפי עמי אירופה, בייחוד ו, היה מרכיב חשוב ב כפי הנראה, מטרת הדרשנים לא הייתה הצגת פרשנות מציאותית לטקסט, אלא חידוד רעיונותיהם ומסריהם באמצעות פרשנות מרחיבה שלו
כך אנו מוצאים בכתביהם של העדות המוקדמת ביותר לכך שרק 22 ספרים נחשבו ספרי קודש ו שצירפו את רות לשופטים, ואת איכה לירמיה ויקראו בספר תורת האלהים — זה מקרא, מפרש — זה תרגום" מ

תנך מנוקד

יצאה בשנת בעיר שבספרד אשר שמה הלטיני היה complutum.

מקרא
בן מתתיהו הרשה לעצמו להשמיט סיפורים משמעותיים בתולדות עם ישראל המתוארים בתנ"ך, כמו ושבירת הלוחות, , ואחרים
תורה עם טעמי המקרא
בשל כך שימש נוסח המקרא של מהדורה זו כבסיס לחלק גדול מן המהדורות היהודיות של המקרא שהודפסו במאות השנים הבאות
Hebrew Bible + nikud תנך מנוקד
במקרים אחרים פירשו הדרשנים את המקרא דווקא באופן שיש בו גנאי לדמות המופת, מתוך הנחה שאף היא אינה חפה מטעויות וממגבלות אנושיות
וההמשך הוא לרוב קריאה לחידוש הברית ירמיהו ז', ירמיהו ל"א, יחזקאל י"ח, יחזקאל ל"ג או תיאור חידוש הברית עשה הטוב בעיני ה' משפחה זו הדפיסה גם את המהדורה השנייה של התנ"ך המלא, ב שנת רנ"א או רנ"ב
כך גם בתיאור בקיאותו הרבה של בזמן ואחריו נאמר שהוא היה בקי, בין השאר, במקרא סגנונו של פילון לא השתמר ביהדות שלאחר החורבן אך הייתה לו השפעה עצומה בנצרות: האלגוריות מרחיקות-הלכת שלו היוו בסיס ל, שנטתה לעקור כליל את פשט המקרא ולהציג את הטקסט כמסמל משמעויות נסתרות

מקרא מבואר

עם זאת, ספרי התנ"ך לא נכתבו בתקופת זמן אחת.

10
שבילי
אודות אתר זה מציג בפני הלומד את התנ"ך ומגוון מפרשים, מאמרים, צילומים, מקורות מגוונים וחומרי עזר המסייעים בעדו ללמוד את התנ"ך בכל הקיפו ועומקו
שבילי
בנוסף להן קיימים תעתיקים של שמות עבריים ל ב ומסורות הקריאה בתורה של העדות היהודיות השונות
שבילי
דבר זה בא לידי ביטוי, למשל, במילים ששם בפי בעמדו לפני , או בספרו , שם ציטט כביכול את נאומו של על ה